← 返回首頁

送崔九

作者:裴迪

原文

歸山深淺去,須盡丘壑美。

莫學武陵人,暫遊桃源裏。

注釋

武陵人:指陶潛《桃花源記》的武陵漁人。

譯文

【譯文】 你若要歸山無論深淺都要去看看;山巒溝壑清淨秀美要盡情地賞玩。 千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,只在桃花源遊了幾天就匆匆出山。

賞析

【賞析】 這是一首勸勉詩,勸勉崔九既要隱居,就必須堅定不移,不要三心兩意,入山復出,不甘久隱。語言雖淺白,含意卻頗爲深遠。 “歸山深淺去,須盡丘壑美。”這兩句是說這次回到山裏之後,不論入山深淺,都要飽覽山川之秀麗,林木之幽美。這當然是勸勉崔興宗不要再留戀世俗的生活,把對山水的感情昇華到一種與世俗生活相對立的高度,這與他們對現實的厭倦與反感有關。“莫學武陵人,暫遊桃源裏。”這兩句是勸崔興宗隱居丘壑,既然在山水間找到了生活的真趣,就不要再從那個境界裏返回到現實中來了。這一方面表達了對隱居生活的肯定,另一方面也表達了對現實的不滿。作者爲什麼要人留戀那個“不知有漢,無論魏晉”的世外桃源呢?這是由於他們在現實中屢屢失敗,一方面產生了對現實生活的反感,另一方面也更深刻地認識了現實生活。作者生活的時代大約屬於唐玄宗和唐肅宗時期,這首詩大約作於唐玄宗後期。那個時候由於唐玄宗任用奸相李林甫,寵幸楊貴妃,政治十分黑暗,下層知識分子無法入仕,像裴迪、崔興宗這樣的寒士沒有出路。所以他們寧願隱居山林,過一種與世隔絕的生活。因此作者勸他的朋友,既然在山水之間找到了真趣,找到了自己思想感情的寄託,就不要像陶淵明《桃花源記》裏的武陵人一樣,找到了桃花源卻輕易地放棄了。作者認爲這是一個錯誤,因此他說:“莫學武陵人,暫遊桃源裏。” 這首詩語言淺顯易懂,但立意很深,不失爲一首好詩。